Publié dans poèsie

Paisible sur le bord…

love-1643452__340

Une femme dit au voyageur : emmène-moi à la mer,
C’est là-bas que je suis née,
Dans l’exaltation des vagues
Emportée par le vent dans un voyage
Dont il ne me reste qu’une mélancolie
Se perpétuant dans le désert de l’âme
Il ne me suffit plus d’aspirer à un peu de chance
Pour prendre mon mal en patience
Quand je remue les braises de
Ma très longue attente

Ali Al Hazmi, Paisible sur le bord

PAISIBLE SUR LE BORD

Poésie
Ali Al Hazmi

Aَli Al Hazmi Né en 1970 à Damad, en Arabie Saoudite, Ali Al Hazmi a publié « Une porte pour le corps » (Jedda,…

Traduit de l’arabe par Manel Bouabidi
LITTÉRATURE POÉSIE MAGHREB, MOYEN ORIENTArabie Saoudite
Paisible sur le Bord, tel est le titre de ce recueil qui se révèle paradoxal, plongeant d’emblée le lecteur dans un univers caractéristique à la poésie d’Al Hazmi. Comment peut-on se sentir paisible et en sécurité tout en étant sur le bord, aussi solide soit-il ? Puis, de quel bord s’agit-il ? Tout comme le souvenir et la réalité, le solide et le vide se confondent pour ne faire qu’un. Dans la fuite des temps vécus par le poète, le passé qui a réellement existé devient aussi irréel et impalpable que l’Inconnu qui se profile à l’horizon.